Тяжкие сомнения - Страница 3


К оглавлению

3

Любопытно, что перед собственной свадьбой Леонардо предпочел обычный контракт.

Сузан было все равно, и она не задумываясь поставила подпись в указанном месте.

Она познакомилась с матерью Леонардо на роскошной вилле с видом на море. Это была статная седовласая женщина. На ломаном английском ей удалось объяснить, что она назвала своего сына в честь Леонардо да Винчи. Из ее рассказа следовало, что их предки были выходцами из того же рода, что гений Высокого Возрождения.

Сузан упомянула об этом, когда они с Леонардо лежали обнаженными в постели. Желая поддразнить его, она прошептала:

— Надеюсь, ты унаследовал от своего великого предка только самые лучшие качества. О его личной жизни мало что известно наверняка. Но если верить некоторым историкам, великий живописец был очень непостоянен в своих привязанностях.

— В таком случае, мне придется доказать тебе обратное, — отозвался муж.

Вспоминая этот разговор, Сузан мечтательно улыбнулась, допила кофе и вновь посмотрела на мужа. За последние три недели он познакомил ее не только с миром чувственных удовольствий, но и со своим образом жизни, который ей отныне предстояло принять. Необыкновенный шарм и изысканные манеры сочетались в Леонардо с неукротимой энергией и целеустремленностью. Тем непонятнее было Сузан, почему он влюбился в нее и сделал ей предложение…

Леонардо с раздражением положил трубку на рычаг.

— Плохие новости? — спросила она, глядя на разгневанное лицо мужа.

— Это мой отец… Но тебе не о чем беспокоиться. — Он тряхнул головой, словно прогоняя дурные мысли. — Мне пора ехать. Если не будет пробок, окажусь в Лондоне через два часа.

— До встречи вечером.

С этими словами Сузан обняла мужа за талию, с трепетом вдыхая аромат его одеколона и ощущая тепло сильного тела.

— Увы, нет. — При взгляде на излучающее нежность лицо жены Леонардо улыбнулся и пояснил: — Моя последняя встреча назначена на семь тридцать вечера, а завтра в восемь часов у меня деловой завтрак. Ты же оставайся здесь, упакуй нужные вещи и отправь их на лондонскую квартиру. Теперь мы будем жить там. Но нам еще предстоит обсудить и более существенные вопросы. Я хочу предложить тебе найти кого-нибудь на твое место в фирме. Переговори на эту тему с Питером. Если не ошибаюсь, у тебя прекрасные отношения с отчимом и его сыном. Это как раз то, чего никогда не получалось у меня с моими мачехами, — сухо закончил он.

— Так оно и есть. Питер боготворил мою маму и всегда прекрасно относился ко мне. Но…

— Вот и отлично, — перебил ее муж. — Проведи этот вечер с ним. Он будет рад твоей компании.

Затем Леонардо нежно поцеловал жену в макушку и мягко отстранил от себя.

Мысль о том, что она проведет эту ночь без любимого мужа, была просто невыносима, и в то же время Сузан понимала, что иначе нельзя.

— Уж не пытаешься ли ты избавиться от меня? — пошутила она и вдруг осознала, что, хотя супруг находился рядом, мысли его были далеко.

— Вовсе нет. Но я долгое время не занимался делами. А поскольку ты тоже работаешь, нам придется научиться проводить часть времени в разлуке. Не хотелось бы, но при сложившихся обстоятельствах это неизбежно. — И, достав из кармана связку ключей, отцепил один и протянул ей. — Этот — от пентхауса. Я сообщу охране о твоем приезде. Мне пора, — сказал Леонардо, глядя на часы. — Будь завтра дома в Лондоне часам к шести вечера. На семь тридцать назначен ужин с моим отцом. Пока.

Быстро поцеловав жену, Леонардо повернулся на каблуках и вышел из кухни. Сузан прошла за ним в холл и увидела, как он открыл входную дверь, даже не обернувшись на прощание.

— Кто это ушел? — раздался сверху хрипловатый голос Питера.

Сузан обернулась.

— Леонардо. Дай мне пять минут, я переоденусь и приготовлю нам завтрак.

Легко взбежав по лестнице, она нежно потрепала отчима по плечу и пошла к себе в комнату. Позднее они вдвоем сидели за столом, ели яичницу с беконом, пили кофе и говорили о работе.

— Знаешь, твоя секретарша Айлин просто чудо, — сказал Питер. — Пожалуйста, не обижайся, дорогая, но эта женщина прекрасно справляется с твоей работой.

— Вот спасибо. Приятно сознавать, что о тебе помнят, — шутливо посетовала Сузан.

— Я не имел в виду ничего плохого, просто ты теперь замужняя женщина. И муж должен быть у тебя на первом месте. Так что переставай нянчиться со мной.

— Да, знаю. Лео сказал приблизительно то же самое. Я увижу его только завтра, так как у него дел невпроворот… — Сузан передернула плечами и, резко отодвинув стул, встала. — Поэтому сегодня вечером мы ужинаем вместе с тобой. А теперь нам лучше отправиться на работу.

* * *

Серебристый «бентли» Питера въехал во двор компании «Хадсон Тейсти Ти». Сузан вышла из машины и задумчиво оглядела старое здание. Фирма была детищем ее родителей. Она вспомнила рассказ матери о том, как однажды на танцевальном вечере в Кэмбридже та познакомилась с Ричардом Хадсоном и влюбилась в него с первого взгляда. Ричард был единственным ребенком старшего партнера компании «Хадсон Грей Ти Фэктори» в Саутендон-Си. Вскоре они поженились, и, когда им обоим исполнилось по тридцать, на свет появилась Сузан. Вскоре ее дедушка, а потом и его тихий, безмолвный партнер Мартин Грей отошли в мир иной.

Родители модернизировали фабрику, превратив ее в одного из крупнейших производителей знаменитого на весь мир чая в пакетиках «Пикник». Наследники Грея не проявляли никакого интереса к производственному процессу и, ежегодно получая возросшие вдвое дивиденды, не возражали против смены вывески. Теперь фабрика называлась «Хадсон Тейсти Ти».

3